The Vietnamese word "kèm nhèm" can be understood as a term that describes something that is unclear, vague, or not easy to see or understand. It's often used to talk about situations or things that are confusing, blurry, or not straightforward.
In more nuanced contexts, "kèm nhèm" can also imply a lack of precision in information or plans. For instance, if someone gives you unclear directions, you might say: - "Hướng dẫn của anh ấy kèm nhèm, mình bị lạc." (His directions are vague; I got lost.)
There are no direct variants of "kèm nhèm", but you might encounter related phrases or synonyms that convey similar meanings, such as: - "mơ hồ" (hazy, ambiguous) - "không rõ ràng" (not clear)
While "kèm nhèm" primarily describes vagueness or lack of clarity, it can also imply a sense of uncertainty in situations where the outcome is unpredictable or not well-defined.